Méthode de langues- Communiquer et apprendre les langues par la vidéo

memoVideo - memoText; memoCommentaires; memoMaChaîne

1.
      Beta v.0.93 
lente rapide
The La Princess Princesse and et the le Pea pois There was Il était once une fois a prince un prince who qui wished désirait to marry épouser a princess une princesse, but mais a real une vraie princess princesse. she had to be. elle devait être So Alors he travelled il voyagea all the world over tout autour du monde to find pour en trouver one; une; yet mais in every case à chaque fois something quelque chose was wrong. n’allait pas. Princesses Des princesses were there il y en avait in plenty, en suffisance, yet mais he could il pouvait never ne jamais be être sure sûr they were qu’elles étaient the genuine article; authentiques; there was il y avait always toujours something, quelque chose, this ceci or ou that, cela, that qui just juste didn’t seem ne semblait pas as comme it should be. ça devrait. At last A la fin he came back home, il retourna à la maison, quite bien downhearted, découragé, for car he il did so want voulait tant to have avoir a real une vraie princess. princesse. One Un evening soir there was il y eut a fearful un terrible storm; orage; thunder le tonnerre raged, grondait, lightning les éclairs flashed, scintillaient, rain la pluie poured down tombait in à torrents torrents, it was c’était terrifying. terrifiant. In the midst of it all, Sur ces entrefaites, someone quelqu’un knocked frappa at à the la palace door, porte du palace, and et the old le vieux King Roi went alla to open it. l’ouvrir. Standing there was C’était a princess. une princesse. But, Mais goodness! bonté divine! What a state quel état she was elle était! in! Dans The water L’eau ran down ruisselait her hair de ses cheveux and et her clothes, de ses habits, through à travers the tips les bouts of de her shoes ses souliers and et out sortait at par the heels. les talons Still, Néanmoins, she said elle dit she was qu’elle était a real une vraie princess. princesse. Well, Bien, we will find out nous le saurons soon enough, bien assez tôt, "the old la vieille Queen Reine. thought. "pensa She didn’t say Elle ne dit pas a un word, mot, but mais went se rendit into dans the spare bedroom, la chambre d’ami, took off enleva all toute the bedclothes, la literie, and et laid posa a little un petit pea pois on sur the mattress. le matelas. Then Ensuite she piled up elle empila twenty vingt more en plus mattresses matelas on top of it, au-dessus, and et twenty vingt eiderdowns édredons over that. par-dessus. There the princess la princesse was to sleep allait dormir that cette night. nuit. When Quand morning le matin came, arriva, they asked ils demandèrent her lui how comment she had slept. elle avait dormi. Oh, Oh, shockingly! affreusement mal! Not a wink of sleep Je n’ai pas fermé l’oeil the whole night de toute la nuit, something quelque chose hard de dur that has made me black and blue all over. m’a meurtri tout le corps. It was C’était quite tout à fait dreadful." atroce." Now Maintenant, they were ils étaient sure sûrs that here was qu’elle était a real une vraie princess, princesse since puisqu’ she had felt elle avait senti the pea le pois through à travers twenty vingt eiderdowns édredons and et twenty vingt mattresses. matelas. Only Seulement a real une vraie princess princesse could pouvait be être so si sensitive. sensible. So Alors the Prince le Prince married her; l’épousa; no need pas besoin to de search chercher any further. plus loin. The pea Le pois was put fut placé in dans the museum; le musée; you can vous pouvez go y aller and et see voir it le for yourself par vous-même if si no one personne has taken it. ne l’a enlevé. There’s Voilà a une fine jolie story histoire for pour you! vous!

 

En quelle langue voulez-vous exceller?

français allemand espagnol anglais russe italien Choisir la langue à apprendre soit la langue des vidéos
  • Apprendre les langues.
  • Produire des cours de langues.
  • Publier des vidéos.
  • Sous-titrer en bilingue.
  • memoText avec suggestion automatique de traductions en 160 langues.
  • Partager vos memovidéos personnelles et être compris par ceux qui ne savent parler votre langue.
  • Lire, entendre et comprendre par un sous-titrage synchronisé au mot lu.
  • Créer des vidéos de Karaoke (bilingues).
  • Alimenter votre memoBlog

Et enfin, nous avons revisité les pages d'accueil publiques

Aujourd'hui un compte memoMan gratuit est nécessaire pour visualiser vos memoVideos

Vos courriels importants s'affichent d'abord..

D'abord les réponses aux courriels que vous avez envoyés.

Enfin tout email issu de votre memoCarnet d'adresse

..et bien sûr toujours la vue sur tous vos courriels reçus

ims.symbol.ch sera abandonné progressivement. Memoman.com est l'unique URL pour tous les services symbol software

Fixer votre Fuseau horaire pour les notifications- c'est fait!

Mémovidéos- La synchronisation est dorénavant parfaitement fiable peu importe la durée de la vidéo

Memovidéos- Tous les navigateurs sont maintenant compatibles

Langues- Animation sur le mot lu affinée

Sous-titrage - Nouvelles fonctionnalités visuelles

pour une meilleure compréhension instantanée et une meilleure rétention du sens d'un mot parlé.

Nouvelles chansons et nouvelles traductions de titres existants

Nouveau serveur Symbol memoman en Suisse, en sécurité et à l'abri des GAFAs

ImS - Publier certaines de vos fiches sous forme d'un catalogue fait de vos articles et enrichis de documents multimédia. Graphisme et ergonomie revisités.

ImS: Module de facturation revisité et complété avec l'option "dans zone sécurisée" pour la pièce comptable jointe à l'écriture

Classeurs toujours sous le coude: L'organisation des classeurs toujours disponible sans changer de page. Au survol du bouton +1, on peut directement créer un nouvel article dans une section existante,

ou créer une nouvelle section ou un nouveau classeur comme décider de créer un mémo ou d'en afficher la liste ou celle d'autres types de documents. Vous pouvez aussi afficher toutes les pages du classeur sélectionné comme les regprouper par leur section.

Compression de fichiers multimédia, mixer une image avec une bande son pour obtenir une vidéo. Extraire la bande son d'une vidéo dans un fichier mp3. Remplacer les images d'une vidéo par une seule image fixe

Zone sécurisée pour les fichiers téléversés. Cocher simplement "dans zone sécurisée" lors du téléversement

Téléverser autant de fichiers que vous voulez! Notre système de stockage s'étend à l'infini

Commenter les textes, cliquer/toucher simplement un mot et prenez le crayon rouge, un formulaire s'ouvrira, et vos commentaires seront visibles publiquement !

Ralentir la vitesse de lecture de la mémovidéo enfin disponible. Une fonction tant attendue.. la tonalité de la voix ne change pas en vitesse lente et on a tout le temps pour lire et comprendre quelle que soit la difficulté de la langue à apprendre.

Monter ou baisser le volume ou couper le son maintenant réglable depuis la barre de navigation!

Mémovidéo-player Beta version 0.91 vient de sortir!

Mini barre d'avancement sous chaque groupe de mots synchronisé: rassurant pour suivre précisément prononciation et orthographe. Nous avions un curseur avec un fond coloré qui changeait l'optique du mot et compliquait sa lecture.

Bouton "basculer video / texte": Le texte en noir sur fonds blanc comme sur une page de livre programmée pour le mode texte.

Page 2 du Petit Prince (fr -de) était mal synchronisée maintenant resynchronisée

Sous titrage par phrase entière maintenant possible.Le partenaire qui ne souhaite pas sous titrer en bilingue ou qui veut simplement entrer et traduire plus de texte d'un seul coup, peut aussi le faire et la mise en page du texte s'adapte automatiquement.

Barre d'avancement vidéo maintenant intégrée au player et nouvelle ergonomie

Vous pouvez maintenant vérifier les mots et leurs traductions en un seul clic parmi un grand nombre de textes.

Nouveaux liens ajoutés lorsqu'on clique dans un mot

Les fonctions Traducteur et Recherche d'une séquence vidéo sont maintenant intégrées à l'application Mémovidéo

Annonce automatique des titres sortis ces 7 derniers jours

Les vues des mémovidéos prises en compte depuis le 10 mars 2019

 
The Princess and the Pea (anglais-français) La Princesse et le pois
 00:04:12 

🔗 Alec Guichard The Princess and the Pea La Princesse et le pois H.C. Andersen

Rolling in the deep (anglais-allemand) Rouler dans les profondeurs
 00:03:53 

🔗 Jaimie Rolling in the deep Rouler dans les profondeurs Adèle

Someone like you (anglais-français) Quelqu'un comme toi
 00:09:28 

🔗 Jaimie Someone like you Quelqu'un comme toi Adèle